Название: Русский для начинающих
Автор: Red Bull Racing FOMFCБета: Red Bull Racing FOMFC Размер: драббл, 307 слов
Таймлайн: сезон 2014
Персонажи: Даниэль Риккьярдо, Даниил Квят
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: Дэн вообще не должен был здесь оказаться, а ломать свой язык ради самого вкусного блинчика — тем более.
Примечание: написано специально на Летний Фест по Формуле-1
читать дальше— Блеан.
— Нет, ещё раз, — Даня искусно орудовал лопаткой и следил, чтобы ни одно его творение не оказалось съеденным раньше времени.
— Балны.
— Нет там «а», есть «и» и «ы»: «блины», — не сдавался он, — кто виноват, Дэн, что ты уверял, что австралийский английский такой особенный? Повторяй.
— Я сейчас сломаю себе челюсть, но вот это вот, — он ткнул в горку блинов, — так и не попробую.
Дэн вообще не должен был здесь оказаться, но вкусовые рецепторы были пойманы в капкан у поворота к его старому моторхоуму «Торо Россо». Там-то он уже и придумал, что причина его появления – искреннее желание поздравить Квята с повышением и поприветствовать его уже как нового напарника на следующий сезон. Только вот сам парень, кивнув, продолжил клепать блинчики. Как он отвоевал место у плиты, Риккьярдо так и не понял, но тщетно пытался стащить хоть один. А в итоге совсем запнулся об это страшное русское слово. Этот его чертов длинный язык, чтоб его.
Даня улыбнулся ему в ответ, перетаскивая свежеиспечённый блинчик на тарелку:
— Никто ещё не сломал, а ты сломаешь? Повторяй давай. Пока не скажешь, блинчика не получишь.
Дэн горестно вздохнул, пару раз пытаясь выговорить заковыристое словцо. В итоге у него даже вышло некое подобие, удостоившееся милостивого кивка этого ужасного русского мальчишки.
— Бери. Зря, что ли, мучился? — указав на горку блинов, разрешил Даниил, — вообще-то я для команды готовил. Такой вот у меня способ прощаться.
— А здороваться какой? Это что бы я ребят из «Ред Булл» предупредил, — утаскивая самые румяные, спросил Даниэль.
Квят засмеялся:
— Чтобы получить что-то из моего набора для приветствия, тебе придётся выучить ещё одно слово: «пельмени».
Щедро намазанный вареньем блинчик так и остался на тарелке раздосадованного австралийца. Этот парень явно знал, что в Сочи он за обе щеки уплетал это русское блюдо.